What is opus, who is author ?
C’est vrai qu’on pourrait imaginer l’équivalent de : Gynt, Ibsen.
Oeuvre : Gynt, plus précisément Peer Gynt (1866), drame poétique.
Auteur : Ibsen, plus précisément Henrik Ibsen (1828-1906).
Mais on pourrait écrire aussi :
Auteur : Grieg, plus précisément Edvard Grieg (1843-1907)…
L’œuvre, gardant le même titre, devient alors pièce de théâtre musical, jouée pour la première fois en 1876…
Sonorement parlant, Ibsen défend sa place par la succession du b et du s de son nom, qui suggère un son ressemblant à celui du t suivi du z… Grieg, lui, a dans son nom l’atout du i long pré-final, qui ne peut être associé à « tzwit » que si l’on entend l’essai :
Tout est parti d’une impro du clown Melchior, accompagné de son violon, le son de la corde pincée au doigt peut être imité par « gling » (même si, en italien, langue qui a donné la plupart de ses termes au langage technique musical international, c’est le pizzicato ou encore le pizz…) et celui de l’archet lancé un peu trop hardiment et très vite bridé : « tzwit ».
Melchior en est resté là, alors qu’il y avait là, selon un certain Gilles alias Loulou Ventricule, une vraie piste d’envol carambolingienne…
La vidéo a donc tenté de saisir cette invitation au vol !
Gling a la même initiale et le même redoublement du g que Geige, le violon en allemand…
De l’allemand, il a aussi, si l’on traîne un peu le « ge » d’initiale des participes passés…
Combiné alors à une compréhension anglaise, « ge-linked » pourrait être un participe doublement passé, évoquant le lien… Le violon tricote ?
De GLINGTZWIT, l’image vidéo est arrivée à une écriture-dessin à la fois gauchie et aérographée car l’allusion au violon est encore confuse. Mais une drôle de magie fait alors apparaître la main qui, entre touche et chevalet du violon, pincerait la corde pour le « gling » du pizz…
L’aérographisme se dissipe, le dessin se dégauchit à mesure qu’on progresse enfin dans le « tzwit », le pur produit d’archet…
qui pourrait avoir à voir (plutôt à entendre) avec le tweet du gazouillis en anglais… ou encore, avec le swing ! Ah, Melchior en aurait le vertige !
Philippe Sahuc Saüc
pour toute réaction, tout contact : helipsahuc@wanadoo.fr